中国文化景点英语四级翻译

来源:www.xysxzl.com时间:2021-01-28 11:06

国内旅游景点翻译

中国文化景点的英语四级翻译。

中国文化景点的英语四级翻译一。

它的城墙、街道、住宅、店铺和庙宇都保留得异常完好,是一个有着2700多年历史的古老城市,现在它已经成为古城的一个标志了,居住在平遥的人民依然保留着许多传统,它是明?[时期汉族城市的一个典范,一直保存完好,平遥位于中国山西省中部,这个与世隔绝的古城功能特殊、布局(layout)合理,城墙是由黑色的砖砌成,已经经历了600多年的风雨洗礼,极富特色,同时。

参考译文:

中国文化景点的英语四级翻译二。

参考译文:

中国文化景点的'英语四级翻译三。

龙门石窟1400个洞穴内有多达10万座雕像,许多关于艺术、音乐、宗教、书法、医药、服装和建筑的历史资料都保存在龙门石窟里,龙门石窟(Longmen Grottoes)坐落于洛阳市南,这些作品完全致力于佛教主题,雕像?{度从1英寸到57英尺不等,代表了中国石刻艺术的巅峰,它和云冈石窟(Yungang Caves)、莫?{窟(Mogao Caves)被视为中国最著名的三大石窟。

参考译文:

Longmen Grottoes are located in the south of Luoyang city. Longmen Grottoes,Yungang Caves and Mogao Caves are regarded as three most famous grottoes in China.Lots of historical materials concerning art,music,religion,calligraphy,medicine,costume and architecture are kept in Longmen Grottoes.There are as many as 100,000 statues within the 1,400 caves,ranging from 1 inch to 57 feet in height.These works that are entirely devoted to the Buddhist religion,represent the peakedness of Chinese stone carving art.。

中国文化景点的英语四级翻译四。

参考译文:

  • 申根成员国名单
  • 黄山三日什么
  • 深度解析旅游行业程序解决方案
  • 2017暑假比较避暑
  • 明明党性教育突然旅游
  • 我国生态旅游发展现状及展望
  • 黎平翘街景区确定国家级4A旅游景区
  • 英国购物旅行按照这个清单买买
  • 赴美生子如何海关孕妇容易遣返
  • 细数镇远好玩旅游景点
  • 精品行程推荐